やり方

やり方
やりかた
manner of doing
* * *
やりかた【やり方】
**way
[通例単数形で] 〔…する〕やり方, 仕方, 方法〔to do, ofdoing〕;[the ~] (…の)仕方, やり方

(in) the same way 同じやり方で, 同じように

in one's own way 独特のやり方で

in a reverse way 逆のやり方で

He has a way of leaving his bills unpaid. 借金を払わないのが彼のやり方だ

Here, that's no way to fix a flat tire. ああ, そんなやり方でパンクは直せないよ(ぼくがやってあげよう).

*manner
《正式》[a/the ~] 方法;〔…の〕やり方〔of

treat him in a poor [friendly] manner ひどい[友好的な]やり方で彼を扱う

an ill manner まずいやり方.

*fashion
〖U〗《正式》[or a ~] (外見上の)やり方, 流儀;[複合語で;副詞的に] …流[風]に《◆無冠詞の名詞に付ける》.

▲My method varies from hers a great deal. 私のやり方は彼女のとは非常に違う

This mode of doing business is offensive to me. このような商売のやり方には我慢できない.

* * *
やりかた【やり方】
〔方法〕 a way [manner] 《of doing》; a method; how to do; 〔手段〕 a means; 〔方針〕 a course 《of action》; 〔手順〕 a process; a procedure; a proceeding; an arrangement; 〔措置〕 a measure; a step; management.

●へたな[うまい]やり方 poor [skillful] management

・賢いやり方 a clever way [method] 《of dealing with a problem》

・ユニーク[旧弊]なやり方 a unique [an outdated] method

・強引なやり方 a high-handed method.

やり方がよい[悪い] go about one's task in the right [wrong] way

・機械が悪いんじゃなくてやり方が悪いんだよ. It's not the machine that's to blame, it's the manner of operating it.

・私には私のやり方がある. I have my own way of doing things.

・エネルギーの節約にはいくらでもやり方があるはずだ. There must be any number of methods for conserving [saving] energy.

・趣旨はいいのだが, 奴のやり方が気に食わん. The end is fine, but I don't like the means he's using to achieve it.

・あいつらはやり方が汚い. They'll use any means [stoop to anything] to get what they want.

・やり方がわからない. I don't know how to do it.

●新しい[従来の]やり方で using new [traditional] methods

・同じ[違う]やり方でやる use the same [a different] method

・こんなやり方でうまく行くはずがない. This isn't the right way to get the job done [succeed].

●君のやり方には賛成できない. I can't approve of the course you took.

やり方を示す[説明する] show [explain] how to do

・やり方を学ぶ[覚える] study [learn, remember] how to do

・やり方をまねる copy sb's method of doing

・やり方を変える change one's methods

・思い切ってやり方を変えてみたらどうだろう. Why don't you bite the bullet and try a new approach?

・別のやり方を試みる try another tack.

●それはやり方次第だ. It depends (on) how you do it.

・そのやり方は危険だ. That's a dangerous approach [course of action].

・それがあいつのやり方だ. That's his way.

・そんなやり方じゃだめだ. That's not how [the way] to do it.

・君のやり方は賢明だった. You acted wisely.

・ほかにやり方はなかったのだろうか. Was that the only course of action we could take? | Was that the only way (for us) to go about it?


Japanese-English dictionary. 2013.

Игры ⚽ Нужен реферат?

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”