- やり方
- やりかた
manner of doing* * *やりかた【やり方】**way[通例単数形で] 〔…する〕やり方, 仕方, 方法〔to do, ofdoing〕;[the ~] (…の)仕方, やり方(in) the same way 同じやり方で, 同じように
in one's own way 独特のやり方で
in a reverse way 逆のやり方で
He has a way of leaving his bills unpaid. 借金を払わないのが彼のやり方だ
Here, that's no way to fix a flat tire. ああ, そんなやり方でパンクは直せないよ(ぼくがやってあげよう).
*manner《正式》[a/the ~] 方法;〔…の〕やり方〔of〕treat him in a poor [friendly] manner ひどい[友好的な]やり方で彼を扱う
an ill manner まずいやり方.
*fashion〖U〗《正式》[or a ~] (外見上の)やり方, 流儀;[複合語で;副詞的に] …流[風]に《◆無冠詞の名詞に付ける》.▲My method varies from hers a great deal. 私のやり方は彼女のとは非常に違う
This mode of doing business is offensive to me. このような商売のやり方には我慢できない.
* * *やりかた【やり方】〔方法〕 a way [manner] 《of doing》; a method; how to do; 〔手段〕 a means; 〔方針〕 a course 《of action》; 〔手順〕 a process; a procedure; a proceeding; an arrangement; 〔措置〕 a measure; a step; management.●へたな[うまい]やり方 poor [skillful] management
・賢いやり方 a clever way [method] 《of dealing with a problem》
・ユニーク[旧弊]なやり方 a unique [an outdated] method
・強引なやり方 a high-handed method.
●やり方がよい[悪い] go about one's task in the right [wrong] way
・機械が悪いんじゃなくてやり方が悪いんだよ. It's not the machine that's to blame, it's the manner of operating it.
・私には私のやり方がある. I have my own way of doing things.
・エネルギーの節約にはいくらでもやり方があるはずだ. There must be any number of methods for conserving [saving] energy.
・趣旨はいいのだが, 奴のやり方が気に食わん. The end is fine, but I don't like the means he's using to achieve it.
・あいつらはやり方が汚い. They'll use any means [stoop to anything] to get what they want.
・やり方がわからない. I don't know how to do it.
●新しい[従来の]やり方で using new [traditional] methods
・同じ[違う]やり方でやる use the same [a different] method
・こんなやり方でうまく行くはずがない. This isn't the right way to get the job done [succeed].
●君のやり方には賛成できない. I can't approve of the course you took.
●やり方を示す[説明する] show [explain] how to do
・やり方を学ぶ[覚える] study [learn, remember] how to do
・やり方をまねる copy sb's method of doing
・やり方を変える change one's methods
・思い切ってやり方を変えてみたらどうだろう. Why don't you bite the bullet and try a new approach?
・別のやり方を試みる try another tack.
●それはやり方次第だ. It depends (on) how you do it.
・そのやり方は危険だ. That's a dangerous approach [course of action].
・それがあいつのやり方だ. That's his way.
・そんなやり方じゃだめだ. That's not how [the way] to do it.
・君のやり方は賢明だった. You acted wisely.
・ほかにやり方はなかったのだろうか. Was that the only course of action we could take? | Was that the only way (for us) to go about it?
Japanese-English dictionary. 2013.